
Description
me here as I stand. Shoot again, Umlilwane–shoot again, if you dare. Hau! Hear my `word.’ You have slain my dog–my white hunting dog, the last of his breed–who can outrun every other hunting dog in the land, even as the wind outstrippeth the crawling ox-wagon, and you have shed my blood, the blood of a chief. You had better first have cut off your right hand, for it is better to lose a hand than one’s mind. This is my `word,’ Umlilwane–bear it in memory, for you have struck a chief–a man of the House of Gcaleka.”
[Umlilwane: “Little Fire”–Kafirs are fond of bestowing nicknames. This one referred to its bearer’s habitually short temper.]
Be the first to review “Tween Snow and Fire” Cancel reply
Reviews
There are no reviews yet.